2009年 11月 13日
日本語って難しい~
d0140135_5184475.jpg みんな、おはようー。茨城県は今日は県民の日でーす!学校関係はお休み、ディズニーランドは特別料金♪ほか県内の施設も無料が多い~!
 さて、日本語って難しいなぁと感じる今日この頃…本の辞書を開くことも少なくなってきました。パソコンで多いのが「変換違い!」あと「どっちの漢字を使えば良いんだっけ…?」と。辞書をひいていた昔と違って今はキー1つで変換はしてくれるものの、迷うときが…(;^_^A 似たような言葉をどっちを使えばいいのかなあと思ったり。ちょっと脳みそ腐らないように勉強してみました(爆)
●伯父?叔父伯父は父母の兄、姉の結婚相手のことです。「伯」には長兄への尊敬の意味があるとのこと。叔父は父母よりも年下の兄弟や妹の結婚相手のことです。ちなみに「近所のおじさん」は「小父さん♪」
●裸足vs素足裸足は、足に靴下や靴などの履き物を何も履かないでいることで、素足は、靴下や靴などを履いていない状態の足のことだそうです。裸足好き~♪
●うつぶせ?腹ばいうつぶせは、体の全面をすべて下にしている状態のことを言うそうです。息が…(^_^;) 顔も下に伏せているので、「うつぶせに倒れている」などと使います。腹ばいは顔を上げることも含み、「腹ばいで本を読む」など動作が可能な状態のことをいいます。ほふく前進は腹ばい
●宅配便?宅急便宅配便は、30kgまでの荷物を宅配する小口貨物の運送システムの事だそうです。宅急便「ヤマト運輸」の登録商標なので、宅急便といえばクロネコヤマトだけだそうです。間違っちゃったら失礼かな?
 ちなみに来年の干支の「トラ」「寅」「虎」か迷いませんか?調べてみら、「寅」が、十二支の第三番目。年日時刻方位などに当てるそうです。また、「虎」は動物園などの虎さんや、ことわざに使うようですよ~!はっ!年賀状書かなきゃ!色々ある日本語、誤解の無いよう上手に使っていきたいですね。誤字変換も気をつけないとなぁ~(゚□゚;)
-------------------------------------
だるまさんダウンロード★(LZH)(ZIP)
ルパン君、長生きしてね…!
くーちゃんへのお問い合わせはこちらからどうぞ(^-^)
[PR]

by isao1977k | 2009-11-13 05:15 | くーちゃん日記 | Comments(14)
Commented by mii-cat at 2009-11-13 07:00 x
くーちゃんおはようございま~す♡ ♡
裸足好き~♪** !(^^)!
くーちゃん、今朝もまた、たくさんのお勉強をさせてもらって、
脳の目覚め快適~♪ ありがとう♡
 とてもお上品なイラストくーちゃんデス♪
Commented by gigen_t at 2009-11-13 07:06
 アララ 元気そうなお顔、調子がよいようですね、 茨城県 県も粋な計らいをするものですねー、 県民の方々の心豊かさを感じます。
Commented by 「せ」 at 2009-11-13 09:36 x
伯父なんて、使ったことないや
「おっさん」ならあるけど  (。・_・。)ノ♪

チッガーウ ((((((((#"--)ノ☆(*ノ_ _)ノ
Commented by idea-kobo at 2009-11-13 09:36
エエ顔じゃあ だいぶ元気に なったのう

エエ顔してますよ~。
Commented by KINGshirotan at 2009-11-13 12:00
最近 手書きがめっきり減って
漢字が書けなくなりました。

あと、変換を信用してしまい誤字になってても気づかないこともありますね

ルパン君は おじいちゃんなんですか?
気づきませんでした(汗)
ハムちゃんたちの年齢が知りたいです。
また 今度 教えてください
Commented at 2009-11-13 16:37
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by pc-jinko at 2009-11-13 16:42
ではではお言葉に甘えて(お言葉はなかったかな…)ひとつ気になった言葉を。<m(__)m>
雨の時臭ってくるのは排水管でしょうか配水管でしょうか~。
配水管はきれいな水を供給してくれる管なので、臭ったら大変だ~!
でも消毒薬の臭いだったらば若干我慢してもらわないといけませんがね。(@_@)
ちなみにわが県はお水のおいしいところで有名であります!
水道水はそれなりに…ですがね。
それでも関西にいるわが子は水道水でもあっちよりおいしいと言いますよ。
そんなわけで職業柄気になったわけであります~。
Commented by pckago at 2009-11-13 17:07
学生時代が懐かしいかな~~~-。-;
手紙も書く事が無く日本人でありながら日本語の難しい事@@
今は、パソコンが頼り変換してくれますよね☆
Commented by barber-mary at 2009-11-13 18:33
くーちゃん。県民の日だねぇ。
子どもの時は、嬉しかったけど・・
ルパン君おじいちゃんなのね。
長生きしてほしいね。
文字変換は、気をつけたいね。
私は、会社で宛名書きをする時、
出来るだけ自筆でゆっくり、ゆっくり、
書くように心がけています。
そうすると、気持ちが落ち着くのです。
Commented by shizuo7f at 2009-11-13 18:43
休校なんですね、県民の日のきょう。
郷土を愛するきっかけになる、いい取り組みと思います。
特別料金のディズニー、いつも以上の売上があったのかも。

そうですね~、相手の見えない方とのお喋り。
気をつけないとね。
く~ちゃん、日本語会話教室って、日本にないですよね^^:。
Commented by suzu1944 at 2009-11-13 19:16
お顔の表情が明るくなりました。
県民の日、此方でもあるのかな
学校も休みなの?  施設も無料は良いね。

変換、一度違うと何時も一番に出てくるから厄介ですね。
読みかえす癖付けないと行けませんね。反省です。
Commented by スイミー at 2009-11-13 23:05 x
いつも教えてもらってありがとうね。
特に宅配便と宅急便の違いは知りませんでした。
色々細かい使い分けがあるのですね。
日本語は繊細な言葉ですねぇ~♪
Commented by sidu-haha at 2009-11-14 01:33
そうなんですか~
県民の日は、学校も休みなんですね~

くーちゃん、いろいろ勉強していますねえ~
私には、難しい~~(*^_^*)
Commented by megumin321 at 2009-11-14 09:32
県民の日で学校がお休み・・   茨城っていいのね~・・新しいですぅ♪
名前
URL
画像認証
削除用パスワード


<< 発酵パワーで元気に!      備長炭の効果なるほどぉ >>